期刊详情
刊名:出版发行研究
       Publishing Research
主办:中国出版科学研究所
周期:月刊
出版地:北京市
语种:中文
开本:大16开
ISSN:1001-9316
CN:11-1537/G2
复合影响因子:0.455
综合影响因子:0.291

历史沿革:
现用刊名:出版发行研究
曾用刊名:出版与发行
创刊时间:1985
核心期刊
中文核心期刊(2017)
中文核心期刊(2014)
中文核心期刊(2011)
中文核心期刊(2008)
中文核心期刊(2004)
中文核心期刊(2000)
中文核心期刊(1996)
中文核心期刊(1992)
当前位置:首页 > 期刊导读 > 2018 > 08 >

汉译日文图书在早期马克思主义传播过程中的作用论析

作者: 金鑫荣 田雁

摘要:在1900年至20世纪30年代国内出版的涉及早期马克思主义和社会主义学说的汉译日文图书中,并没有发现转译自日文版的马克思恩格斯经典著作.但是,日本作为早期马克思主义传播的主要渠道作用十分明显.对日译本的借鉴及“新汉语词汇”的帮助,助推了中国马克思主义经典著作的翻译;日本早期马克思主义者对马克思主义理论学说的阐述,为马克思主义的中国化及通俗化解读与转录奠定了基础.


关键字: 马克思主义传播 汉译日文图书 译本 通俗化解读


上一篇: 百年来美国文学在中国译介的历史流变与文化启示
下一篇: 《山海经》文本的现代装帧创意探索